Kalimat
Berita: -다고 하다
I. Kalimat
Bentuk Sekarang
1. Untuk
Kata Kerja: KK + -ㄴ/는다고 해요/했어요
앤디씨가 공부한다고 했어요
(Andy berkata, “Dia sedang belajar”)
앤디씨가 한복을 입는다고 해요 (Andy berkata, “Dia sedang
mengenakan hanbok”)
2. Untuk
Kata Sifat: KS+ -다고 해요/했어요
앤디씨가 아프다고 했어요
(Andi berkata, “Dia sakit”)
앤디씨가 가방이
작다고 해요 (Andi
berkata, “Tas itu kecil”)
3. Untuk
Kata Kerja 이다: -라고 해요/했어요
학생이라고 했어요 (Dia berkata, “Dia seorang
siswa”)
II.
Kalimat Bentuk Lampau: KK/KS + -았/었/였-
+ -다고 해요/했어요
불고기를 먹었다고 해요 (Dia berkata, “Dia sudah makan
bulgogi”)
주말에 바빴다고 했어요
(Dia berkata, “Akhir minggu kemarin dia sibuk”)
III.
Kalimat Bentuk Yang Akan Datang: KK/KS + -라고 해요/했어요
불고기를 먹을 거라고 해요 (Dia berkata, “Dia akan makan
bulgogi”)
미국에 갈 거라고 했어요 (Dia berkata, “Dia akan pergi ke
Amerika”)
Kalimat
Tanya: -냐고 하다
언제 미국에
가냐고 해요 (Dia bertanya, “Kapan akan pergi
ke Amerika?”)
누가 이
빵을 먹었냐고 해요
(Dia bertanya, “Siapa yang makan roti itu?”)
누구냐고 했어요 (Dia bertanya, “Siapa orang
itu?”)
학생이냐고 했어요 (Dia bertanya, “Apakah kamu
seorang siswa?”)
Kalimat Ajakan:
-자고 하다
빨리 가자고 해요
(Dia berkata, “Ayo cepat pergi”)
한식을 먹자고 했어요
(Dia berkata, “Ayo makan makanan Korea”)
Kalimat
Perintah: -라고 하다
빨리 가라고 해요
(Dia berkata, “Cepat pergi!”)
한국어를 공부하라고 해요
(Dia berkata, “Pelajari bahasa Korea!”)
가지 말라고 했어요
(Dia berkata, “Jangan pergi!”)
Bentuk
kalimat percakapan tidak langsung -(다/라/자)고 하다 dapat
juga diubah menjadi -대요
/-래요 /-재요
Kalimat Berita
Kalimat Berita
A가 한국말이
쉽다고 해요
(A berkata, “Bahasa Korea itu mudah”)
A가 한국말이
쉽대요 (bentuk
sekarang)
A가 한국말이
쉽다고 했어요
(A berkata, “Bahasa Korea itu mudah”)
A가 한국말이
쉽댔어요 (bentuk
lampau)
Kalimat
Perintah
A가 밖으로
나가라고 해요
(A berkata, “Pergi ke luar!”)
A가 밖으로
나가래요 (bentuk
sekarang)
A가 밖으로 나가라고 했어요 (A berkata, “Pergi ke luar!”)
A가 밖으로 나가라고 했어요 (A berkata, “Pergi ke luar!”)
A가 밖으로
나가랬어요 (bentuk
lampau)
Kalimat
Ajakan
A가 학교에
같이 가자고 해요 (A berkata, “Ayo
kita pergi ke sekolah bersama”)
A가 학교에
같이 가재요 (bentuk sekarang)
A가 학교에
같이 가자고 했어요(A berkata, “Ayo
kita pergi ke sekolah bersama”)
A가 학교에
같이 가쟀어요 (bentuk lampau)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar